Definition d'interjection en Espagnol:
La Interjección es una palabra que:
L'interjection est un mot qui:
L'interjection est un mot qui:
- sintácticamente funciona como oración independiente con significado completo (Sintactiquement fonctionne comme une phrase independante avec un sens complet)
- morfológicamente es invariable y suele ir entre signos de exclamación (Morfologiquement est invariable acompagne des signes d'exclamation)
- semánticamente expresa sentimientos muy vivos (semantiquement elle exprime des sentiments):
- asombro, alegría, admiración, saludo o bienvenida, alarma, asco, ...
Tipos y Ejemplos de Interjecciones:
Según su origen las Interjecciones se clasifican en:
Según su origen las Interjecciones se clasifican en:
- Interjecciones Propias (o Primarias) → son aquellas que no derivan de otras palabras y expresan una emoción pura:
- ¡ah!: asombro, sorpresa placer
- ¡oh!: asombro, admiración
- ¡ay!: dolor
- ¡guay!
- ¡eh!: rechazo, desaprobación, sorpresa
- ¡hey!: advertencia, saludo
- ¡uy!: asombro, sorpresa
- ¡puaj!: asco desagrado
- ¡hola!: saludo, bienvenida
- ¡ojalá!: deseo
- ¿eh?: sorpresa consulta
- Interjecciones Impropias → son aquellas que proceden de otras palabras, verbos, adjetivos, nombres, etc:
- ¡ojo!, ¡cuidado!, ¡bravo!, ¡magnífico!, ¡oiga!, ¡vaya!, ¡narices!, ¡estupendo!, ¡formidable!, ¡caracoles¡, ¡caramba!, ¡diablos!, ¡recórcholis!, ¡bravo!, ¡hombre!, ¡anda!, ¡dale!
- attention! Oh la la! Zut! Bravo! Allez-y! (Fr)
- Interjección Imitativa → son aquellas interjecciones que se forman onomatopéyicamente con intención de imitar los sonidos que producen en la realidad.
- ¡zas!, ¡pum!, ¡chas!, ¡miau!
- Interjección Expresiva → expresan una sensación o emoción del hablante.
- ¡ah!, ¡uf!,
- Ah!
- Interjección Apelativa → se usan para iniciar la comunicación, para establecer el contacto con el oyente:
- ¡Chist! vengan por aquí
- Eh! Venez ici! (Fr)
- Interjecciones Formularias → son aquellas que practican el acto social de saludo o despedida:
- ¡Hasta pronto!
- A demain! (Fr)
- Interjecciones de Traslación → son aquellas palabras o grupos de palabras que en sí no son interjecciones pero cuando son utilizados de forma aislada funcionan como tales:
- ¡hombre!, ¡anda!
- Allez! (Fr)
Locuciones Interjectivas: Locutions
Son grupos de palabras que funcionan como interjecciones:
Groupes de mots qui fonctionnent como interjections:
Son grupos de palabras que funcionan como interjecciones:
Groupes de mots qui fonctionnent como interjections:
- ¡Dios mío!, ¡Cielo santo!, ¡Madre mía!, ¡ay de mi!
- Mon Dieu!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario