lunes, 28 de julio de 2014

Caracteristiques des interjections


  • Les interjections sont souvent suivies, à l'écrit, d'un point d'exclamation.

Exemples : Fr: Aïe ! Hélas ! Brrr ! Ah ! Euh !
                     Esp: Ay! Ni  modo! No puede ser! Ah! Qué!

  • La classe des interjections comprend des mots servant à marquer une réaction, un sentiment, une sensation ou une émotion.

Exemples : Waouh ! Zut ! Aïe !

Remarque :

  • Ces interjections sont plus riches en nuances dans la langue orale, l'émotion étant souvent exprimée par l'intonation.

Exemple : en Francais :Ah peut exprimer la douleur, l'interrogation, l'acquiescement, l'agacement, etc.
En Espagnol :Ah exprime la douleur, l’interrogation et surprise


  • Elle comprend également les mots imitant un bruit ou un son, appelés onomatopées.

Exemples : En Francais: Vroum ! Pan ! Cui-cui !
En Español: brumm brumm (pour la voiture) pio pio! (pour les petits poussins)


  • On classe aussi parmi les interjections des " mots-phrases " servant à donner des ordres.

Exemples : En Francais : Halte ! Silence !
En Espagnol :Alto! Silencio! 


  • Les jurons et les injures en font également partie.

Exemples : Purée ! Salaud !

No hay comentarios.:

Publicar un comentario